Pokyny pro bezpečné a účinné používání
Dříve, než začnete používat tento mobilní telefon, přečtěte si následující informace.
Tyto pokyny jsou uvedeny pro vaši bezpečnost. Tyto pokyny dodržujte. Pokud se na výrobek vztahuje některá z následujících podmínek nebo máte-li pochybnosti o správné funkci, je třeba před nabíjením nebo používáním nechat tento výrobek zkontrolovat certifikovaným servisním partnerem. Pokud byste tak neučinili, mohlo by dojít k poškození výrobku nebo i k ohrožení vašeho zdraví.
Doporučení pro bezpečné používání výrobku (mobilní telefon, baterie, nabíječka a ostatní příslušenství)
S výrobkem vždy zacházejte opatrně a uchovávejte jej na čistém a bezprašném místě.
UPOZORNĚNÍ! Při vložení do ohně může baterie explodovat.
Výrobek nevystavujte kapalinám, mokru a vlhkosti.
Výrobek nevystavujte extrémně vysokým nebo nízkým teplotám. Nevystavujte baterii teplotám nad +60 °C.
Výrobek nevystavujte otevřenému plameni nebo zapáleným tabákovým výrobkům.
Nedovolte, aby výrobek spadl na zem, neházejte jím ani se nepokoušejte jej ohýbat.
Výrobek nebarvěte.
Nepokoušejte se výrobek demontovat nebo upravovat. Opravy by měl provádět pouze oprávněný servis Sony Ericsson.
Výrobek nepoužívejte v blízkosti zdravotnického zařízení bez žádosti o dovolení od ošetřujícího lékaře nebo oprávněného lékařského personálu.
Výrobek nepoužívejte, pokud se nacházíte v letadle, v jeho blízkosti nebo v oblastech s příkazem „vypnout obousměrné vysílačky“.
Výrobek nepoužívejte v oblasti s potenciálně výbušným prostředím.
Nepokládejte výrobek do prostoru nad airbagem v automobilu ani do tohoto prostoru neinstalujte bezdrátové zařízení.
Pozor! V případě prasknutí nebo rozbití displeje se mohou vytvořit ostré hrany či střepy, které by mohly při dotyku způsobit poranění.
DĚTI
VÝROBEK UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. NEDOVOLTE DĚTEM HRÁT SI S VAŠÍM MOBILNÍM TELEFONEM NEBO JEHO PŘÍSLUŠENSTVÍM. MOHLY BY ZRANIT SEBE NEBO OSTATNÍ, PŘÍPADNĚ NEŠŤASTNOU NÁHODOU MOBILNÍ TELEFON NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ POŠKODIT. MOBILNÍ TELEFON NEBO JEHO PŘÍSLUŠENSTVÍ MŮŽE OBSAHOVAT MALÉ ČÁSTI, KTERÉ BY SE MOHLY UVOLNIT. VZNIKÁ TAK NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ.
Napájení (nabíječka)
Síťový adaptér připojte pouze k určeným zdrojům napájení, jak jsou vyznačeny na výrobku. Zkontrolujte umístění kabelu, zda nemůže dojít k jeho poškození nebo přílišnému namáhání. Zabraňte nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Odpojte jednotku ze zdroje napájení dříve, než ji začnete čistit. Síťový adaptér se nesmí používat venku nebo ve vlhkém prostředí. Kabel ani zástrčku nikdy neupravujte. Pokud se zástrčka pro danou zásuvku nehodí, požádejte kvalifikovaného elektrikáře, aby nainstaloval správnou zásuvku.
Používejte pouze originální nabíječky značky Sony Ericsson určené k použití s vaším mobilním telefonem. Jiné nabíječky nemusí splňovat stejné standardy zabezpečení a výkonu.
Baterie
Před prvním použitím mobilního telefonu doporučujeme baterii plně nabít. Nová baterie nebo taková, kterou jste dlouho nepoužili, může mít několik prvních cyklů nižší kapacitu. Baterii byste měli nabíjet pouze při teplotách mezi +5 °C a +45 °C.
Používejte pouze originální baterie značky Sony Ericsson určené k použití s vaším mobilním telefonem. Použití jiných baterií a nabíječek může být nebezpečné.
Doba volání a pohotovostního režimu závisí na různých podmínkách, například na síle signálu, provozní teplotě, způsobu používání aplikací, vybraných funkcích a přenosech hlasu nebo dat při používání mobilního telefonu.
Pokud chcete baterii vyjmout, vypněte mobilní telefon. Baterii nevkládejte do úst. Elektrolyty baterie mohou být jedovaté, pokud je polknete. Zabraňte styku kovových kontaktů na baterii s jinými kovovými předměty. Mohlo by tím dojít ke zkratu a poškození baterie. Baterii používejte pouze pro daný účel.
Osobní zdravotnické přístroje
Mobilní telefony mohou ovlivnit funkci kardiostimulátorů a jiných implantovaných přístrojů. Vyvarujte se umístění mobilního telefonu v blízkosti kardiostimulátoru, např. v náprsní kapse. Během používání mobilního telefonu jej přiložte k uchu na opačné straně, než se nachází kardiostimulátor. Pokud zachováváte mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem minimální vzdálenost 15 cm, nebezpečí rušení se omezí. Pokud máte jakékoli podezření, že k rušení dochází, okamžitě mobilní telefon vypněte. Další informace si vyžádejte od svého kardiologa.
Používáte-li jiné zdravotnické přístroje, poraďte se s lékařem a s výrobcem přístroje.
Řízení
Informujte se, zda místní zákony a předpisy omezují používání mobilních telefonů během řízení nebo vyžadují, aby řidiči používali soupravu handsfree. Doporučujeme používat pouze soupravy handsfree společnosti Sony Ericsson, které jsou pro daný výrobek určené.
Upozorňujeme, že z důvodu možného rušení elektronických zařízení někteří výrobci motorových vozidel zakazují používání mobilních telefonů ve vozidlech, pokud ve vozidle není se soupravou handsfree nainstalována také vnější anténa.
Vždy se plně věnujte řízení a pokud to podmínky na silnici vyžadují, sjeďte ze silnice a zaparkujte, dříve než uskutečníte nebo přijmete volání.
Nouzová volání
Mobilní telefony pracují s rádiovými signály, tudíž není možné zaručit spojení za všech okolností. Proto byste v případech životně důležitých volání (např. nouzové volání lékaře) nikdy neměli zcela spoléhat pouze na mobilní telefon.
Nouzové volání nemusí fungovat ve všech oblastech, všech mobilních sítích nebo pokud se používají určité služby sítě či funkce mobilního telefonu. Informujte se u místního poskytovatele služeb.
Anténa
Tento telefon obsahuje zabudovanou anténu. Používání zařízení antény nedodávané společností Sony Ericsson s tímto konkrétním modelem může poškodit mobilní telefon, snížit výkon a zvýšit úroveň záření SAR nad určené limity (viz dále).
Efektivní používání
Uchopte mobilní telefon jako sluchátko jakéhokoli jiného telefonu. Během používání nezakrývejte horní část telefonu, snižuje se tak totiž kvalita volání a zvyšuje spotřeba energie telefonu. To má za následek zkrácení doby pro volání a pohotovostní doby.
Vysokofrekvenční (RF) záření a SAR
Mobilní telefon je slabý rádiový vysílač a přijímač. Po zapnutí vysílá slabé úrovně vysokofrekvenční energie (známé také jako rádiové vlny nebo vysokofrekvenční pole).
Vlády po celém světě přijaly souhrnné mezinárodní bezpečnostní směrnice vypracované vědeckými organizacemi, např. ICNIRP (Mezinárodní komise pro ochranu před neionizujícím zářením) a IEEE (Institut elektrických a elektronických inženýrů), na základě opakovaného a důkladného ověření vědeckých studií. Tyto směrnice uvádějí povolené úrovně působení rádiových vln pro populaci. Tyto úrovně obsahují bezpečnostní rezervu určenou k zajištění bezpečnosti všech osob bez ohledu na věk a zdravotní stav a berou v úvahu možné odchylky v měřeních.
Jednotka SAR (specifická míra pohlcení) je jednotkou množství vysokofrekvenční energie, kterou tělo absorbuje během používání mobilního telefonu. Hodnota SAR se v laboratorních podmínkách určuje při nejvyšší ověřené úrovni výkonu, ale skutečná úroveň SAR mobilního telefonu v provozu může být značně pod touto hodnotou. Je tomu tak díky konstrukci mobilního telefonu, který má pro dosažení sítě použít minimum nutné energie.
Odchylky v záření SAR, které se nacházejí pod úrovní směrnic pro vysokofrekvenční záření, neznamenají odlišnosti v bezpečných hodnotách. Mezi mobilními telefony mohou být rozdíly v úrovních SAR. Všechny modely mobilních telefonů společnosti Sony Ericsson jsou zkonstruovány tak, aby splňovaly směrnice pro vysokofrekvenční záření.
U telefonů prodávaných v USA musí být před zahájením prodeje modelu telefonu pro veřejnost tento model otestován a certifikován organizací FCC (Federal Communications Commission), zda nepřekračuje limit nastavený požadavkem na bezpečné záření přijatým vládou. Tyto testy se provádění v pozicích a umístěních (to znamená při přiložení k uchu a při nošení na těle) podle požadavků organizace FCC pro jednotlivé modely. Tento telefon byl testován při nošení na těle a splňuje normy pro záření FCC RF, pokud je umístěn minimálně 15 mm od těla a v blízkosti telefonu se nenacházejí žádné kovové předměty, nebo při používání s originálním příslušenstvím společnosti Sony Ericsson určeným pro tento telefon nošeným na těle. Používání jiného příslušenství nemusí zaručovat splnění norem pro záření FCC RF.
Samostatný leták s informacemi o záření SAR k tomuto modelu mobilního telefonu je součástí materiálu, který se s tímto mobilním telefonem dodává. Tyto informace lze také nalézt společně s dalšími informacemi o vysokofrekvenčním záření a SAR na této webové stránce: www.sonyericsson.com/health.
Řešení pro usnadnění/speciální požadavky
U telefonů prodávaných v USA můžete s mobilním telefonem Sony Ericsson používat terminál TTY (s nutným příslušenstvím). Informace o řešeních pro usnadnění pro osoby se speciálními požadavky získáte na telefonním čísle 877 878 1996 (TTY) nebo 877 207 2056 (hlas) nebo navštivte centrum Sony Ericsson Special Needs Center na adrese www.sonyericsson-snc.com.
Likvidace starých elektrických a elektronických přístrojů
Tento symbol označuje, že elektrický a elektronický odpad nesmí být likvidován společně s domovním odpadem. Místo toho je nutné jej předat v příslušném sběrném středisku pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete předcházet negativním důsledkům na životní prostředí a zdraví lidí, které by jinak mohly být zapříčiněny nesprávným zpracováním tohoto výrobku společně s odpadem. Recyklace materiálů pomáhá zachovat přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku vám poskytne místní městská správa, společnost pro likvidaci odpadu z domácností nebo obchod, kde jste tento výrobek zakoupili.
Likvidace baterie
Prostudujte si místní předpisy pro likvidaci baterií nebo se telefonicky obraťte na místní Call Centrum společnosti Sony Ericsson.
Baterie by nikdy neměla být ukládána do komunálního odpadu. Je-li k dispozici, použijte zařízení na likvidaci baterií.
Paměťová karta
Telefon je dodáván s vyměnitelnou paměťovou kartou, která nemusí být kompatibilní s dalšími zařízeními. Před nákupem nebo použitím jiných zařízení vždy zjistěte jejich kompatibilitu.
Paměťové karty jsou obvykle před expedováním naformátovány. K přeformátování paměťové karty použijte kompatibilní zařízení. Při formátování paměťové karty v počítači nepoužívejte standardní funkci formátování, které je k dispozici v operačním systému. Podrobnosti získáte v provozních pokynech k paměťové kartě. Můžete se také obrátit na oddělení technické podpory zákazníků.
VAROVÁNÍ:
Pokud je nutné použít adaptér, aby bylo možné paměťovou kartu vložit do telefonu či jiného zařízení, nevkládejte paměťovou kartu přímo bez potřebného adaptéru.
Bezpečnostní opatření k používání paměťové karty:
Nevystavujte paměťovou kartu vlhku.
Nedotýkejte se kontaktů – rukou ani žádným kovovým objektem.
Chraňte paměťovou kartu před nárazy a dbejte na to, aby nedošlo k jejímu ohnutí a aby nespadla na zem.
Nepokoušejte se paměťovou kartu rozebírat ani nijak upravovat.
Nepoužívejte ani neukládejte paměťovou kartu ve vlhkém či korozivním prostředí ani v prostředí s vysokými teplotami, například v uzavřeném vozidle v letních měsících, na přímém slunečním světle, v blízkosti topného tělesa atd.
Dbejte na to, aby na konec adaptéru paměťové karty nebyl vyvíjen příliš velký tlak nebo aby nedošlo k jeho ohnutí.
Dbejte na to, aby se do otvoru pro vložení karty na jakémkoli adaptéru paměťových karet nedostaly cizí objekty, prach ani špína.
Zkontrolujte, zda jste paměťovou kartu vložili správně.
Zasuňte paměťovou kartu co nejdále do adaptéru paměťových karet. Pokud nebude paměťová karta zcela zasunuta, nebude pravděpodobně řádně fungovat.
Doporučujeme vytvořit si záložní kopii důležitých dat. Za ztrátu nebo poškození obsahu uloženého na paměťové kartě neneseme žádnou zodpovědnost.
V případě odebrání paměťové karty nebo adaptéru paměťové karty, při vypnutí napájení během formátování, čtení nebo zápisu dat nebo při používání paměťové karty na místech, kde je vystavena statické elektřině nebo elektrickému poli vysoké intenzity, může dojít k poškození nebo ztrátě zaznamenaných dat.
Ochrana osobních informací
Abyste ochránili své osobní informace a zabránili zpřístupnění informací třetí straně, měli byste před prodejem a likvidací produktu vymazat všechna osobní data. Odstranění osobních dat, obnovení nastavení a odebrání paměťové karty. ODSTRANĚNÍM MATERIÁLU Z PAMĚTI TELEFONU NELZE ZAJISTIT, ABY UVEDENÉ INFORMACE NEMOHL DALŠÍ UŽIVATEL OBNOVIT. SPOLEČNOST SONY ERICSSON NEPOSKYTUJE ZÁRUKU, ŽE NÁSLEDNÝ UŽIVATEL ZAŘÍZENÍ NEDOKÁŽE ZÍSKAT PŘÍSTUP K VAŠIM INFORMACÍM, A NENESE ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA NÁSLEDNÉ ZPŘÍSTUPNĚNÍ TAKOVÝCHTO INFORMACÍ, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE BYLO PROVEDENO OBNOVENÍ NASTAVENÍ. Pokud máte obavu, že by takovýmto způsobem mohla být potenciálně zpřístupněna, ponechejte si zařízení nebo zajistěte, aby bylo trvale zničeno.
Příslušenství
Společnost Sony Ericsson doporučuje za účelem bezpečného a účinného použití jejích produktů používat originální příslušenství Sony Ericsson. Použitím příslušenství od jiného výrobce může dojít ke snížení výkonu nebo to může ohrozit vaše zdraví či bezpečnost.
VAROVÁNÍ PŘED VYSOKOU HLASITOSTÍ:
Při používání audio příslušenství od jiných výrobců postupujte opatrně při nastavování hlasitosti zvuku – vyhněte si úrovním hlasitosti, které by mohly škodit vašemu sluchu. Společnost Sony Ericsson u tohoto mobilního telefonu netestuje používání audio příslušenství jiných výrobců. Společnost Sony Ericsson doporučuje používat pouze originální audio příslušenství od společnosti Sony Ericsson.
Licenční smlouva s koncovým uživatelem
Toto bezdrátové zařízení, včetně a bez omezení všech médií dodávaných s tímto zařízením, („Zařízení“), obsahuje software, jehož vlastníkem je společnost Sony Ericsson Mobile Communications AB a její pobočky („Sony Ericsson“) a také její dodavatelé a poskytovatelé licencí z řad třetích stran („Software“).
Jako uživateli tohoto Zařízení vám společnost Sony Ericsson poskytuje nevýhradní, nepřenositelnou a nepropůjčitelnou licenci k používání tohoto Softwaru výhradně ve spojení s tímto Zařízením, do kterého je instalován nebo se kterým je dodáván. Žádné zde uvedené informace nelze považovat za prodej tohoto Softwaru uživateli Zařízení.
Je zakázáno reprodukovat, měnit, distribuovat, zpětně rozebírat, dekompilovat nebo jakkoli jinak zjišťovat zdrojový kód tohoto Softwaru nebo kterékoli jeho součásti. Aby se předešlo nedorozumění, jste kdykoli oprávněni převést veškerá práva a povinnosti týkající se softwaru na třetí stranu, výhradně společně se Zařízením, s nímž jste Software obdrželi, za předpokladu, že tato třetí strana písemně vyjádří souhlas s těmito pravidly.
Tato licence je vám udělena na dobu životnosti tohoto Zařízení. Tuto licenci můžete ukončit písemným převedením veškerých práv k Zařízení, se kterým jste Software obdrželi, na třetí stranu. Nedodržení kterékoli z podmínek uvedených v licenci bude mít za následek okamžité ukončení licence.
Společnost Sony Ericsson a její dodavatelé a vlastníci licencí třetích stran jsou jediným a výhradním vlastníkem a vlastní veškerá práva, název a možnosti používání Softwaru. Společnost Sony Ericsson, a, v míře, ve které Software obsahuje materiál či kód třetí strany, tato třetí strana, budou třetí stranou určeni jako příjemci těchto podmínek.
Platnost, znění a uplatnění této licence se řídí právním řádem Švédského království. Předcházející podmínky budou uplatňovány v plném rozsahu povoleném, v příslušných situacích, zákonnými právy spotřebitele.
Společnost Sony Ericsson Mobile Communications AB, Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) nebo její místní pobočka poskytuje tuto omezenou záruku na tento mobilní telefon a originální příslušenství dodané s tímto telefonem (dále jen „Výrobek“).
Pokud bude výrobek potřebovat záruční opravu, vraťte jej prodejci, kde byl zakoupen, nebo se obraťte na místní Call Centrum společnosti Sony Ericsson (mohou se účtovat místní telefonní poplatky) nebo navštivte stránku www.sonyericsson.com pro podrobnější informace.
NAŠE ZÁRUKA
Na základě podmínek této omezené záruky poskytuje společnost Sony Ericsson záruku, že v době původní koupě spotřebitelem bude výrobek bez vad konstrukce, materiálu a provedení. Doba trvání této omezené záruky bude jeden (1) rok od původního data zakoupení produktu.
NÁŠ POSTUP
Pokud během záruční doby přestane tento výrobek při běžném používání a údržbě fungovat z důvodu vad v konstrukci, materiálech nebo zpracování, autorizovaní distributoři nebo servisní partneři společnosti Sony Ericsson nacházející se v zemi*, kde jste výrobek zakoupili, podle vlastního uvážení výrobek opraví nebo vymění v souladu s podmínkami stanovenými v této omezené záruce.
Společnost Sony Ericsson a její servisní partneři si vyhrazují právo účtovat manipulační poplatek, pokud se prokáže, že se na vrácený výrobek nevztahuje záruka dle níže uvedených podmínek.
Je třeba vzít na vědomí, že při opravě či výměně výrobku společnosti Sony Ericsson může dojít ke ztrátě osobních nastavení, stažených programů a jiných informací. V současné době může být společnost Sony Ericsson vázána příslušnými zákony , dalšími předpisy nebo technickými omezeními zabraňujícími pořízení záložní kopie určitých stažených materiálů. Společnost Sony Ericsson nepřebírá žádnou zodpovědnost za jakékoli ztracené informace a nebude za takovou ztrátu poskytovat žádnou náhradu. Měli byste si vždy vytvořit záložní kopie všech informací uložených ve výrobku společnosti Sony Ericsson, například stažených materiálů, kalendářů a kontaktů, před předáním výrobku společnosti Sony Ericsson k opravě nebo výměně.
PODMÍNKY
Tato omezená záruka je platná pouze v případě, že s výrobkem určeným k opravě nebo výměně předložíte originál dokladu o koupi od prodejce autorizovaného společností Sony Ericsson k prodeji tohoto výrobku, kde bude uvedeno datum koupě a výrobní číslo**. Společnost Sony Ericsson si vyhrazuje právo odmítnout záruční opravu, pokud byla tato informace po původním nákupu výrobku u prodejce odstraněna nebo změněna.
Pokud společnost Sony Ericsson výrobek opraví nebo vymění, bude se na opravu příslušné vady nebo vyměněný výrobek vztahovat záruka po zbývající dobu původní záruční doby nebo po dobu devadesáti (90) dnů od opravy, podle toho, která doba bude delší. Oprava nebo výměna může být provedena i s repasovanými díly, které funkcí odpovídají novým. Vyměněné díly nebo součásti se stanou majetkem společnosti Sony Ericsson.
Tato záruka se nevztahuje na poruchu výrobku vzniklou běžným opotřebením nebo nesprávným používáním, včetně, ale ne výhradně, při použití jiným než běžným a obvyklým způsobem, v souladu s pokyny společnosti Sony Ericsson pro použití a údržbu výrobku. Tato záruka se nevztahuje ani na vady výrobku způsobené nehodou, přizpůsobením nebo úpravou softwaru, vyšší mocí nebo poškození kapalinou.
Nabíjecí baterii lze nabít a vybít více než stokrát. Časem se baterie opotřebuje. Nejedná se však o závadu. Souvisí to se standardním opotřebením. Jakmile se začne doba volání nebo pohotovostní doba znatelně zkracovat, je čas baterii vyměnit. Společnost Sony Ericsson doporučuje používat pouze baterie a nabíječky schválené společností Sony Ericsson.
U jednotlivých telefonů se mohou mírně lišit jas a barvy displeje. Na displeji se mohou zobrazovat malé jasné nebo tmavé body. Nazývají se poškozené pixely a objeví se v případě nesprávné funkce jednotlivých pixelů. Tyto pixely nelze opravit. Za přijatelné jsou považovány dva poškozené pixely.
Mezi jednotlivými telefony se mohou objevovat menší odchylky ve vzhledu obrázku. To není nic neobvyklého a není to považováno za vadný modul fotoaparátu.
Vzhledem k tomu, že mobilní síťový systém, na kterém má výrobek fungovat, poskytuje jiný provozovatel než společnost Sony Ericsson, není společnost Sony Ericsson zodpovědná za fungování, dostupnost, pokrytí, služby nebo dosah tohoto systému.
Tato záruka se nevztahuje na poruchy výrobku způsobené instalací, úpravami, opravou nebo otevřením výrobku, které provedla osoba bez oprávnění společnosti Sony Ericsson.
Tato záruka se nevztahuje na poruchy výrobku způsobené použitím příslušenství nebo jiných periferních zařízení, které nejsou značkovým originálním příslušenstvím společnosti Sony Ericsson určeným pro tento výrobek.
Manipulace s jakoukoli plombou na výrobku ukončí platnost záruky.
NEEXISTUJÍ ŽÁDNÉ JINÉ VÝSLOVNÉ ZÁRUKY, AŤ PÍSEMNÉ ČI ÚSTNÍ, NEŽ TATO TIŠTĚNÁ OMEZENÁ ZÁRUKA. VŠECHNY ODVOZENÉ ZÁRUKY VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ NA ODVOZENÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, JSOU OMEZENY DÉLKOU TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY. SPOLEČNOST SONY ERICSSON NEBO JEJÍ LICENČNÍ PARTNEŘI NEJSOU ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ ODPOVĚDNÍ ZA NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY JAKÉKOLI POVAHY VČETNĚ, ALE NE VÝHRADNĚ, ZTRÁTY ZISKU NEBO OBCHODNÍ ZTRÁTY. TYTO ŠKODY JSOU V PLNÉM ROZSAHU ZÁKONEM ZE ZÁRUKY VYJMUTY.
Některé země či státy neumožňují výjimku nebo omezení náhodných nebo následných škod nebo omezení trvání odvozených záruk, proto se na vás uvedená omezení nebo výjimky nemusí vztahovat.
Poskytnutá záruka nemá vliv na zákonná práva zákazníka podle příslušné platné legislativy, ani na práva zákazníka vůči prodejci na základě kupní smlouvy.
*GEOGRAFICKÝ ROZSAH ZÁRUKY
Pokud jste svůj výrobek zakoupili v zemi, která je členem Evropského hospodářského prostoru (EEA – European Economic Area) nebo ve Švýcarsku či v Turecku, a takový výrobek byl určen k prodeji v rámci EEA nebo Švýcarska či Turecka, je jeho oprava v rámci EEA nebo Švýcarska či Turecka možná za záručních podmínek převládajících v zemi, ve které je oprava vyžadována, za podmínky, že v takové zemi autorizovaný distributor společnosti Sony Ericsson prodává identický výrobek. Chcete-li zjistit, zda se v příslušné zemi, ve které se nacházíte, daný výrobek prodává, obraťte se telefonicky na místní Call Centrum společnosti Sony Ericsson. Vezměte na vědomí, že jisté služby nemusí být k dispozici v jiných zemích, než je země původního nákupu, např. z důvodu jiných vnitřních či vnějších součástí, než mají srovnatelné modely prodávané v jiných zemích. Upozornění: Oprava výrobků s uzamčenou kartou SIM nemusí být v některých případech možná.
** V některých zemích či oblastech jsou vyžadovány další informace (například platná záruční karta).
Prohlášení FCC
Toto zařízení je v souladu s částí 15 předpisů úřadu FCC. Provoz musí splňovat následující dvě podmínky:
Toto zařízení nesmí být příčinou škodlivého rušení, a
Toto zařízení musí přijmout jakékoli rušení, včetně rušení, které může způsobit nežádoucí provoz.
Bezdrátová technologie Bluetooth™
Bluetooth™ Qualified Design ID je B011112.
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type FAD-3022015-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment Directive 99/5/EC with requirements covering EMC Directive 89/336/EEC, and Low Voltage Directive 73/23/EEC.
Lund, May 2007
Shoji Nemoto
Head of Product Business Group GSM/UMTS
Výrobek splňuje požadavky směrnice R&TTE (99/5/EC).